No exact translation found for مناولة المواد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مناولة المواد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Concesión de licencias y registro de las instalaciones y las personas que manejan materiales biológicos (punto 12 de la matriz)
    إصــدار التراخيص/تسجيـــل المرافـــق/الأشخاص العامليــن فــي مناولة المواد البيولوجية (البند 12 من المصفوفة)
  • - Adopción de medidas en caso de manipulación de material radiactivo y nuclear por parte de las personas y organizaciones no licenciadas para ello.
    - اتخاذ تدابير للتصدي لأي حالة تتم فيها مناولة مواد مشعة ونووية من جانب أفراد أو منظمات غير مرخص لهم بذلك؛
  • Alentamos el estudio de modos de aumentar esta cooperación para promover que el tratamiento y el control de los materiales nucleares en condiciones de seguridad se realice con una mayor participación internacional.
    ونحن نشجع على استكشاف السبل اللازمة لتوسيع نطاق هذا التعاون لكفالة مناولة المواد النووية وتحديدها بمشاركة دولية أوسع.
  • Se encuentran en vigencia varios documentos internacionales y legislación nacional con respecto al manejo y seguridad de los materiales nucleares, mencionándose entre ellos:
    فيما يلي بعض من الصكوك الدولية والقوانين الوطنية المعمول بها في أوروغواي بشأن مناولة المواد النووية وضمان سلامتها:
  • Proveedores El proveedor del proceso Plascon SRL Plasma Pty Ltd Narangba Australia (www.srlplasma.com.au) y la Commonwealth Scientific Industrial Research Organization (CSIRO).
    (د) وما يسمى بمناطق مناولة المواد الكيميائية "المفتوحة" (حيث تتعرض الملوثات العضوية الثابتة للهواء من أجل أخذ العينات، والخلط والنقل إلى حاويات، إلى آخره)؛
  • Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.
    وهي دون 120 يوما بالنسبة لمعظم المعدات، بينما قد تزيد إلى 360 يوما بالنسبة للكثير من الأصناف المتخصصة العالية القيمة، مثل سيارات الإسعاف، وعربات الإطفاء، ومعدات مناولة المواد.
  • Gracias a la participación activa del OIEA, se han conseguido logros substanciales con respecto a un aumento de la seguridad operacional de las centrales nucleares y al manejo de materiales, desechos y productos radiactivos.
    فمن خلال المشاركة النشطة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تحققت إنجازات كبيرة فيما يتعلق بزيادة الأمان التشغيلي لخطط إنتاج الطاقة النووية ومناولة المواد الإشعاعية ونفاياتها ومصادرها.
  • El apoyo de la Fuerza al Órgano Conjunto de Gestión Electoral incluyó la tramitación del ingreso al país del material electoral procedente de Europa en el aeropuerto internacional de Kabul y el flete de varios vuelos entre Kabul, el Pakistán y la República Islámica del Irán para trasladar las cédulas de votación de los ciudadanos afganos que viven en campamentos de refugiados.
    وشمل دعم القوة الدولية للهيئة المشتركة مناولة المواد الانتخابية الواردة من أوروبا في مطار كابل الدولي وتوفير عدد من الرحلات فيما بين كابل وباكستان وإيران لنقل أوراق اقتراع الأفغانيين الموجودين في مخيمات اللاجئين.
  • Podría requerirse de las entidades generadoras de desechos e importantes usuarios del sector industrial (por ejemplo, formuladores de plaguicidas) de productos y artículos que contienen COP que elaboren planes de gestión de desechos.
    (د) من خلال تلويث المواد أثناء مناولة واستخدام منتجات ومواد مثل الحاويات، الأقمشة وفي بعض الحالات المعدات (أجهزة التنفس الإصطناعي، إلخ.
  • Un posible factor compensatorio que no se menciona en el estudio del OIEA es la posibilidad de que la cooperación internacional facilite la difusión de conocimientos especializados sobre reprocesamiento. Ello podría debilitar la resistencia a la proliferación, puesto que mientras más se difundan los conocimientos especializados necesarios para separar y manipular los materiales utilizables para armas, más se facilitará la proliferación.
    وثمة عامل يـُحتمل أن يكون متساوياً في الأهمية، لم يرد ذكره في دراسة الوكالة، وهو إمكانية أن ييسـّر التعاون الدولي انتشار الدراية الفنية في مجال إعادة المعالجة على الصعيد الدولي، ومن شأن ذلك أن يضعف مقاومة عدم الانتشار، نظراً لأنه كلما اتسع انتشار الدراية الفنية اللازمة لفصل ومناولة المواد الصالحة للاستعمال في صنع الأسلحة، كان الانتشار أسهل.